Bu aralar sık sık çocukluk günlerim geliyor aklıma... O günler gelince artık kullan(a)madığım şu "anam anam aniiiiiüv" söz öbeği de gelmiş oldu hatrıma. (: Bide abooov var, hemen hemen aynılar.
Böyle ilk defa (yada her defa) görünce heyecanlanırsın ya hani işte o zamanlar kullanırsın. Bir de bizim oraların ağzıyla cümle içinde kullanmış olayım tam olsun: "Anam anam aniiiiiiüv! Uçağa bakale İrbaam, ne gaddamı yakından geçiyo leee?"
[bakale = bir bak hele] [İrbaam = İbrahim] [gaddamı = kadar] [leee? = öyle değil mi?]
Bir fransız kanalının Cinuçen Tanrıkorur ile ilgili yaptığı belgeselvari bir program var. Programın bir kısmında Gül Göre Yazıcı "Nice enginlere daldım, nice dardan geçerek" diye Cinuçen hocanın şarkılarından birini okuyor. O kadar hoşuma gidiyor ki dinlemesi. Ama işte sadece eserin ilk kısmı var devamı yok. Belgeselin içinden o parçayı çıkarıp aldım dinleyin ne demek istediğimi anlayacaksınız, eminim.
Bu aralar böbrek üstü bezlerimde bir acayiplik, bir haller var. Adrenalin, heyecan da bir yere kadar; insan bir tuhaf oluyor sonuçta. Aklın nerde diyen olursa iki karış havayı göstermek zorunda kalıyorum, hayırlısı bakalım.
4 yorum:
evet bizde halk olarak böbrek üstü bezlerindeki olaydan muzdarip durumdayız.
Suçun böbrek üstü bezleri atılması taraftarı değilim
(: ben bilmem böbrek üstü bezlerim yalan sölemiyor.
Merhaba,
Cinuçen Bey'in güzel bir bestesinden daha haberdar olduk sayenizde. Yukarıdaki ses kaydının daha geniş bir videolu kaydına http://fizy.org/ynT_NUlbuHUm adresinden ulaşılabilir. Ancak tabi eser icrası yine buradaki kadar...
Yorum Gönder